La Corse entre 1940 et 1943

Les troupes italiennes à Bastia quartier Saint Joseph La Corse face à la menace italienne - A Corsica di pettu à minaccia taliana
L'appareil administratif a été renforcé sous Vichy. Vichy : un régime né de la défaite - Vichy : un rigimu nattu di a disfatta
Fred Scamaroni En Corse, une Résistance précoce - In Corsica, una Risistenza prumaticcia
Une double Occupation - Una doppia occupazione
Résister malgré la répression - Risista malgradu a riprissione
Tract Apple à la population Des Corses solidaires de la Résistance - Corsi sulidarii di a Risistenza
Préparer l’insurrection : le rôle des missions - Priparà l'insurrezzione : a parte di e missioni
Un navire de légende : le Casabianca - Una nave di legenda : u Casabianca
La guerre en Méditerranée à l’été 1943 - A guerra in u Mediterraniu ind'e l'estate di 1943
9 septembre 1943 : l’insurrection - 9 di sittembri 1943 : l'insurrezzione
La réaction allemande face à l’insurrection - A reazzione allemana di pettu à l'insurrezzione
Un enjeu stratégique : Levie et le Haut-Sartenais - Una posta stratégica : Livia è u Sartinesu supranu
Ceux qui se battent - Quelli chi si bàttini
La marche vers la Libération - A mossa versu a liberazione
Bastia, ville martyre Bastia, ville martyre - Bastia, cità marturiata
L’hommage du général de Gaulle au "premier morceau libéré de la France" - L'omaghju di u generale de Gaulle a u "primu pizzatellu du Francia libaratu"
Une Corse meurtrie, mais libre Une Corse meurtrie, mais libre - Una Corsica cumaccata mà libera
Une épuration très modérée Une épuration très modérée - Una epuraziona assai muderata
La Corse dans la guerre… après 1943 - A Corsica in a guerra… dopu 1943
Deux martyrs corses : Fred Scamaroni et Jean Nicoli Deux martyrs corses : Fred Scamaroni et Jean Nicoli - Due martirii corsi : Fred Scamaroni è Jean Nicoli
Les Compagnons Les Compagnons - I Cumpagni